Imam sadIiq: IF I Percieve his time I will serve him in all of my life days
[2] PRESERVATION OF AL-YAMANI

[2]

PRESERVATION OF AL-YAMANI

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ

    أَللَّهُمَّ أَنْتَ الْمَلِكُ الْحَقُّ الَّذي لا إِلهَ إِلّا أَنْتَ ، وَأَنَا عَبْدُكَ ، ظَلَمْتُ نَفْسي ، وَاعْتَرَفْتُ بِذَنْبي ، وَلايَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلّا أَنْتَ ، فَاغْفِرْ لي يا غَفُورُ يا شَكُورُ .

    أَللَّهُمَّ إِنّي أَحْمَدُكَ ، وَأَنْتَ لِلْحَمْدِ أَهْلٌ ، عَلى ما خَصَصْتَني بِهِ مِنْ مَواهِبِ الرَّغائِبِ ، وَما وَصَلَ إِلَيَّ مِنْ فَضْلِكَ السَّابِغِ ، وَما أَوْلَيْتَني بِهِ مِنْ إِحْسانِكَ إِلَيَّ ، وَبَوَّأْتَني بِهِ مِنْ مَظَنَّةِ الْعَدْلِ ، وَأَنَلْتَني مِنْ مَنِّكَ الْواصِلِ إِلَيَّ ، وَمِنَ الدِّفاعِ عَنّي ، وَالتَّوْفيقِ لي ، وَالْإِجابَةِ لِدُعائي حَيْنَ اُناجيكَ داعِياً .

    وَأَدْعُوكَ مُضاماً ، وَأَسْأَلُكَ فَأَجِدُكَ فِي الْمَواطِنِ كُلِّها لي جابِراً ، وَفِي الْاُمُورِ ناظِراً ، وَلِذُنُوبي غافِراً ، وَلِعَوْراتي ساتِراً ، لَمْ أَعْدَمْ خَيْرَكَ طَرْفَةَ عَيْنٍ مُنْذُ أَنْزَلْتَني دارَ الْإِخْتِيارِ [1] ، لِتَنْظُرَ ما اُقَدِّمُ لِدارِ الْقَرارِ ، فَأَنَا عَتيقُكَ مِنْ جَميعِ الْآفاتِ وَالْمَصائِبِ ، فِي اللَّوازِبِ وَالْغُمُومِ الَّتي ساوَرَتْني فيهَا الْهُمُومُ ، بِمَعاريضِ أَصْنافِ الْبَلاءِ ، وَمَصْرُوفِ جُهْدِ الْقَضاءِ ، لا أَذْكُرُ مِنْكَ إِلّاَ الْجَميلَ ، وَلا أَرى مِنْكَ غَيْرَ التَّفْضيلِ .

    خَيْرُكَ لي شامِلٌ ، وَفَضْلُكَ عَلَيَّ مُتَواتِرٌ ، وَنِعْمَتُكَ عِنْدي مُتَّصِلَةٌ ، وَسَوابِقُ لَمْ تُحَقِّقْ حِذاري ، بَلْ صَدَّقْتَ رَجائي ، وَصاحَبْتَ أَسْفاري ، وَأَكْرَمْتَ أَحْضاري ، وَشَفَيْتَ أَمْراضي وَأَوْهاني ، وَعافَيْتَ مُنْقَلَبي وَمَثْوايَ ، وَلَمْ تُشْمِتْ بي أَعْدائي ، وَرَمَيْتَ مَنْ رَماني ، وَكَفَيْتَني مَؤُونَةَ مَنْ عاداني .

    فَحَمْدي لَكَ واصِلٌ، وَثَنائي عَلَيْكَ دائِمٌ ، مِنَ الدَّهْرِ إِلَى الدَّهْرِ ، بِأَلْوانِ التَّسْبيحِ ، خالِصاً لِذِكْرِكَ ، وَمَرْضِيّاً لَكَ بِناصِعِ التَّوْحيدِ ، وَإِمْحاضِ التَّمْجيدِ بِطُوْلِ التَّعْديدِ ، وَمَزِيَّةِ أَهْلِ الْمَزيدِ ، لَمْ تُعَنْ في قُدْرَتِكَ ، وَلَمْ تُشارَكَ في إِلهِيَّتِكَ ، وَلَمْ تُعْلَمْ لَكَ مائِيَّةً فَتَكُونَ لِلْأَشْياءِ الْمُخْتَلِفَةِ مُجانِساً ، وَلَمْ تُعايَنْ إِذْ حَبَسْتَ الْأَشْياءَ عَلَى الْغَرائِزِ ، وَلا خَرَقَتِ الْأَوْهامُ حُجُبَ الغُيُوبِ ، فَتَعْتَقِدُ فيكَ مَحْدُوداً في عَظَمَتِكَ ، فَلا يَبْلُغُكَ بُعْدُ الْهِمَمِ ، وَلايَنالُكَ غَوْصُ الْفِكَرِ ، وَلايَنْتَهي إِلَيْكَ نَظَرُ ناظِرٍ في مَجْدِ جَبَرُوتِكَ .

    اِرْتَفَعَتْ عِنْ صِفَةِ الْمَخْلُوقينَ صِفاتُ قُدْرَتِكَ ، وَعَلا عَنْ ذلِكَ كِبْرِياءُ عَظَمَتِكَ ، لايَنْقُصُ ما أَرَدْتَ أَنْ يَزْدادَ ، وَلايَزْدادُ ما أَرَدْتَ أَنْ يَنْقُصَ ، لا أَحَدَ حَضَرَكَ حينَ بَرَأْتَ النُّفُوسَ ، كَلَّتِ الْأَوْهامُ عَنْ تَفْسيرِ صِفَتِكَ ، وَانْحَسَرَتِ الْعُقُولُ عَنْ كُنْهِ عَظَمَتِكَ ، وَكَيْفَ تُوْصَفُ وَأَنْتَ الْجَبَّارُ الْقُدُّوسُ ، اَلَّذي لَمْ تَزَلْ أَزَلِيّاً دائِماً فِي الْغُيُوبِ وَحْدَكَ لَيْسَ فيها غَيْرُكَ وَلَمْ يَكُنْ لَها سِواكَ .

    حارَ في مَلَكُوتِكَ عَميقاتُ مَذاهِبِ التَّفْكيرِ ، فَتَواضَعَتِ الْمُلُوكُ لِهَيْبَتِكَ ، وَعَنَتِ الْوُجُوهُ بِذُلِّ الْإِسْتِكانَةِ لَكَ ، وَانْقادَ كُلُّ شَيْ‏ءٍ لِعَظَمَتِكَ ، وَاسْتَسْلَمَ كُلُّ شَيْ‏ءٍ لِقُدْرَتِكَ ، وَخَضَعَتْ لَكَ الرِّقابُ ، وَ كَلَّ دُونَ ذلِكَ تَحْبيرُ اللُّغاتِ ، وَضَلَّ هُنالِكَ التَّدْبيرُ في تَصاريفِ الصِّفاتِ ، فَمَنْ تَفَكَّرَ في ذلِكَ رَجَعَ طَرْفُهُ إِلَيْهِ حَسيراً ، وَعَقْلُهُ مَبْهُوراً ، وَتَفَكُّرُهُ مُتَحَيِّراً .

    أَللَّهُمَّ فَلَكَ الْحَمْدُ مُتَواتِراً مُتَوالِياً مُتَّسِقاً مُسْتَوْثِقاً ، يَدُومُ وَلايَبيدُ غَيْرَ مَفْقُودٍ فِي الْمَلَكُوتِ، وَلا مَطْمُوسٍ فِي الْمَعالِمِ، وَلا مُنْتَقِصٍ فِي الْعِرْفانِ ، وَلَكَ الْحَمْدُ ما لاتُحْصى مَكارِمُهُ فِي اللَّيْلِ إِذا أَدْبَرَ، وَالصُّبْحِ إِذا أَسْفَرَ، وَفِي الْبَراري وَالْبِحارِ ، وَالْغُدُوِّ وَالْآصالِ ، وَالْعَشِيِّ وَالْإِبْكارِ ، وَفِي الظَّهائِرِ وَالْأَسْحارِ .

    أَللَّهُمَّ بِتَوْفيقِكَ قَدْ أَحْضَرْتَنِي الرَّغْبَةَ، وَجَعَلْتَني مِنْكَ في وِلايَةِ الْعِصْمَةِ لَمْ أَبْرَحْ في سُبُوغِ نَعْمائِكَ ، وَتَتابُعِ آلائِكَ مَحْفُوظاً لَكَ فِي الْمَنْعَةِ وَالدِّفاعِ مَحُوطاً بِكَ في مَثْوايَ وَمُنْقَلَبي، وَلَمْ تُكَلِّفْني فَوْقَ طاقَتي .

    إِذْ لَمْ تَرْضَ مِنّي إِلّا طاعَتي ، وَلَيْسَ شُكْري وَإِنْ أَبْلَغْتُ فِي الْمَقالِ وَبالَغْتُ فِي الْفِعالِ بِبالِغِ أَداءِ حَقِّكَ ، وَلا مُكافِياً لِفَضْلِكَ ، لِأَنَّكَ أَنْتَ اللَّهُ الَّذي لا إِلهَ إِلّا أَنْتَ ، لَمْ تَغِبْ وَلا تَغيبُ عَنْكَ غائِبَةٌ ، وَلاتَخْفى عَلَيْكَ خافِيَةٌ ، وَلَمْ تَضِلَّ لَكَ في ظُلَمِ الْخَفِيَّاتِ ضالَّةٌ ، إِنَّما أَمْرُكَ إِذا أَرَدْتَ شَيْئاً أَنْ تَقُولَ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ .

    أَللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ مِثْلَ ما حَمِدْتَ بِهِ نَفْسَكَ ، وَحَمِدَكَ بِهِ الْحامِدُونَ ، وَمَجَّدَكَ بِهِ الْمُمَجِّدُونَ ، وَكَبَّرَكَ بِهِ الْمُكَبِّرُونَ ، وَعَظَّمَكَ بِهِ الْمُعَظِّمُونَ ، حَتَّى يَكُونَ لَكَ مِنّي وَحْدي بِكُلِّ طَرْفَةِ عَيْنٍ ، وَأَقَلَّ مِنْ ذلِكَ مِثْلُ حَمْدِ الْحامِدينَ ، وَتَوْحيدِ أَصْنافِ الْمُخْلِصينَ ، وَتَقْديسِ أَجْناسِ الْعارِفينَ ، وَثَناءِ جَميعِ الْمُهَلِّلينَ ، وَمِثْلُ ما أَنْتَ بِهِ عارِفٌ مِنْ جَميعِ خَلْقِكَ مِنَ الْحَيَوانِ ، وَأَرْغَبُ إِلَيْكَ في رَغْبَةِ ما أَنْطَقْتَني بِهِ مِنْ حَمْدِكَ ، فَما أَيْسَرَ ما كَلَّفْتَني بِهِ مِنْ حَقِّكَ ، وَأَعْظَمَ ما وَعَدْتَني عَلى شُكْرِكَ .

    اِبْتَدَأْتَني بِالنِّعَمِ فَضْلاً وَطَوْلاً ، وَأَمَرْتَني بِالشُّكْرِ حَقّاً وَعَدْلاً ، وَوَعَدْتَني عَلَيْهِ أَضْعافاً وَمَزيداً ، وَأَعْطَيْتَني مِنْ رِزْقِكَ اعْتِباراً وَفَضْلاً ، وَسَأَلْتَني مِنْهُ يَسيراً صَغيراً ، وَأَعْفَيْتَني مِنْ جُهْدِ الْبَلاءِ وَلَمْ تُسْلِمْني لِلسُّوءِ مِنْ بَلاءِكَ مَعَ ما أَوْلَيْتَني مِنَ الْعافِيَةِ ، وَسَوَّغْتَ مِنْ كَرائِمِ النَّحْلِ ، وَضاعَفْتَ لِيَ الْفَضْلَ مَعَ ما أَوْدَعْتَني مِنَ الْمَحَجَّةِ الشَّريفَةِ ، وَيَسَّرْتَ لي مِنَ الدَّرَجَةِ الْعالِيَةِ الرَّفيعَةِ ، وَاصْطَفَيْتَني بِأَعْظَمِ النَّبِيّينَ دَعْوَةً ، وَأَفْضَلِهِمْ شَفاعَةً ، مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ.

    أَللَّهُمَّ فَاغْفِرْ لي ما لايَسَعُهُ إِلّا مَغْفِرَتُكَ ، وَلا يَمْحَقُهُ إِلّا عَفْوُكَ ، وَلا يُكَفِّرُهُ إِلّا فَضْلُكَ، وَهَبْ لي في يَوْمي يَقيناً تُهَوِّنُ عَلَيَّ بِهِ مُصيباتِ الدُّنْيا وَأَحْزانَها بِشَوْقٍ إِلَيْكَ ، وَرَغْبَةٍ فيما عِنْدَكَ ، وَاكْتُبْ لي عِنْدَكَ الْمَغْفِرَةَ ، وَبَلِّغْنِي الْكَرامَةَ، وَارْزُقْني شُكْرَ ما أَنْعَمْتَ بِهِ عَلَيَّ، فَإِنَّكَ أَنْتَ اللَّهُ الْواحِدُ الرَّفيعُ الْبَدي‏ءُ الْبَديعُ السَّميعُ الْعَليمُ، اَلَّذي لَيْسَ لِأَمْرِكَ مَدْفَعٌ ، وَلا عَنْ قَضائِكَ مُمْتَنِعٌ ، أَشْهَدُ أَنَّكَ رَبّي وَرَبُّ كُلِّ شَيْ‏ءٍ ، فاطِرُ السَّماواتِ وَالْأَرْضِ ، عالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهادَةِ ، اَلْعَلِيُّ الْكَبيرُ .

    أَللَّهُمَّ إِنّي أَسْأَلُكَ الثَّباتَ فِي الْأَمْرِ ، وَالْعَزيمَةَ عَلَى الرُّشْدِ ، وَالشُّكْرَ عَلى نِعْمَتِكَ ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ جَوْرِ كُلِّ جائِرٍ ، وَبَغْيِ كُلِّ باغٍ ، وَحَسَدِ كُلِّ حاسِدٍ ، بِكَ أَصُولُ عَلَى الْأَعْداءِ ، وَبِكَ أَرْجُو وِلايَةَ الْأَحِبَّاءِ مَعَ ما لا أَسْتَطيعُ إِحْصاءَهُ ، وَلاتَعْديدَهُ مِنْ عَوائِدِ فَضْلِكَ ، وَطُرَفِ رِزْقِكَ ، وَأَلْوانِ ما أَوْلَيْتَ مِنْ إِرْفادِكَ ، فَإِنَّكَ أَنْتَ اللَّهُ الَّذي لا إِلهَ إِلّا أَنْتَ ، اَلْفاشي فِي الْخَلْقِ رِفْدُكَ، اَلْباسِطُ بِالْجُودِ يَدُكَ ، وَلاتُضادُّ في حُكْمِكَ ، وَلاتُنازَعُ في أَمْرِكَ ، تَمْلِكُ مِنَ الْأَنامِ ما تَشاءُ ، وَلايَمْلِكُونَ إِلّا ما تُريدُ .

    « قُلِ اللَّهُمَّ مالِكَ الْمُلْكِ تُؤْتِي الْمُلْكَ مَنْ تَشاءُ ، وَتَنْزِعُ الْمُلْكَ مِمَّنْ تَشاءُ ، وَتُعِزُّ مَنْ تَشاءُ وَتُذِلُّ مَنْ تَشاءُ بِيَدِكَ الْخَيْرُ إِنَّكَ عَلى كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَديرٌ × تُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهارِ وَتُولِجُ النَّهارَ فِي اللَّيْلِ وَتُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَتُخْرِجُ الْمَيِّتَ مِنَ الْحَيِّ وَتَرْزُقُ مَنْ تَشاءُ بِغَيْرِ حِسابٍ» .

    أَنْتَ الْمُنْعِمُ الْمُفْضِلُ الْخالِقُ الْبارِئُ الْقادِرُ الْقاهِرُ الْمُقَدَّسُ في نُورِ الْقُدْسِ ، تَرَدَّيْتَ بِالْمَجْدِ وَالْعِزِّ ، وَتَعَظَّمْتَ بِالْكِبْرِياءِ ، وَتَغَشَّيْتَ بِالنُّورِ وَالْبَهاءِ ، وَتَجَلَّلْتَ بِالْمَهابَةِ وَالسَّناءِ ، لَكَ الْمَنُّ الْقَديمُ ، وَالسُّلْطانُ الشَّامِخُ ، وَالْجُودُ الْواسِعُ ، وَالْقُدْرَةُ الْمُقْتَدِرَةُ ، جَعَلْتَني مِنْ أَفْضَلِ بَني آدَمَ ، وَجَعَلْتَني سَميعاً بَصيراً ، صَحيحاً سَوِيّاً مُعافاً ، لَمْ تَشْغَلْني بِنُقْصانٍ في بَدَني ، وَلَمْ تَمْنَعْكَ كَرامَتُكَ إِيَّايَ ، وَحُسْنُ صَنيعِكَ عِنْدي ، وَفَضْلُ إِنْعامِكَ عَلَيَّ ، أَنْ وَسَّعْتَ عَلَيَّ فِي الدُّنْيا ، وَفَضَّلْتَني عَلى كَثيرٍ مِنْ أَهْلِها ، فَجَعَلْتَ لي سَمْعاً يَسْمَعُ آياتِكَ ، وَفُؤاداً يَعْرِفُ عَظَمَتِكَ ، وَأَنَا بِفَضْلِكَ حامِدٌ ، وَبِجُهْدِ يَقيني لَكَ شاكِرٌ ، وَبِحَقِّكَ شاهِدٌ .

    فَإِنَّكَ حَيٌّ قَبْلَ كُلِّ حَيٍّ ، وَحَيٌّ بَعْدَ كُلِّ حَيٍّ ، وَحَيٌّ لَمْ تَرِثِ الْحَياةَ مِنْ حَيٍّ ، وَلَمْ تَقْطَعْ خَيْرَكَ عَنّي طَرْفَةَ عَيْنٍ في كُلِّ وَقْتٍ ، وَلَمْ تُنْزِلْ بي عُقُوباتِ النِّقَمِ ، وَلَمْ تُغَيِّرْ عَلَيَّ دَقائِقَ الْعِصَمِ ، فَلَوْ لَمْ أَذْكُرْ مِنْ إِحْسانِكَ إِلّا عَفْوَكَ ، وَ إِجابَةَ دُعائي حينَ رَفَعْتُ رَأْسي بِتَحْميدِكَ وَتَمْجيدِكَ ، وَفي قِسْمَةِ الْأَرْزاقِ حينَ قَدَّرْتَ ، فَلَكَ الْحَمْدُ عَدَدَ ما حَفَظَهُ عِلْمُكَ ، وَعَدَدَ ما أَحاطَتْ بِهِ قُدْرَتُكَ ، وَعَدَدَ ما وَسِعَتْهُ رَحْمَتُكَ .

    أَللَّهُمَّ فَتَمِّمْ إِحْسانَكَ فيما بَقِيَ ، كَما أَحْسَنْتَ فيما مَضى ، فَإِنّي أَتَوَسَّلُ إِلَيْكَ بِتَوْحيدِكَ وَتَمْجيدِكَ ، وَتَحْميدِكَ وَتَهْليلِكَ ، وَتَكْبيرِكَ وَتَعْظيمِكَ ، وَبِنُورِكَ وَرَأْفَتِكَ ، وَرَحْمَتِكَ وَعُلُوِّكَ ، وَجَمالِكَ وَجَلالِكَ ، وَبَهائِكَ وَسُلْطانِكَ ، وَقُدْرَتِكَ وَبِمُحَمَّدٍ وَآلِهِ الطَّاهِرينَ ، أَلّا تَحْرِمَني رِفْدَكَ وَفَوائِدَكَ . فَإِنَّهُ لايَعْتَريكَ لِكَثْرَةِ ما يَتَدَفَّقُ بِهِ عَوائِقُ الْبُخْلِ ، وَلايَنْقُصُ جُودَكَ تَقْصيرٌ في شُكْرِ نِعْمَتِكَ، وَلاتُفْني خَزائِنَ مَواهِبِكَ النِّعَمُ، وَلاتَخافُ ضَيْمَ إِمْلاقٍ فَتُكْدِيَ وَلايَلْحَقُكَ خَوْفُ عُدْمٍ فَيَنْقُصَ فَيْضُ فَضْلِكَ .

    أَللَّهُمَّ ارْزُقْني قَلْباً خاشِعاً ، وَيَقيناً صادِقاً ، وَلِساناً ذاكِراً ، وَلاتُؤَمِّني مَكْرَكَ ، وَلاتَكْشِفْ عَنّي سِتْرَكَ ، وَلاتُنْسِني ذِكْرَكَ ، وَلاتُباعِدْني مِنْ جَوارِكَ ، وَلاتَقْطَعْني مِنْ رَحْمَتِكَ ، وَلاتُؤْيِسْني مِنْ رَوْحِكَ ، وَكُنْ لي أَنيساً مِنْ كُلِّ وَحْشَةٍ ، وَاعْصِمْني مِنْ كُلِّ هَلَكَةٍ ، وَنَجِّني مِنْ كُلِّ بَلاءٍ ، فَإِنَّكَ لاتُخْلِفُ الْميعادَ .

    أَللَّهُمَّ ارْفَعْني  وَلاتَضَعْني ،  وَزِدْني  وَلاتَنْقُصْني،  وَارْحَمْني وَلاتُعَذِّبْني، وَانْصُرْني وَلاتَخْذُلْني ، وَآثِرْني وَلاتُؤْثِرْ عَلَيَّ ، وَصَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ الطَّيِّبينَ الطَّاهِرينَ ، وَسَلَّمَ تَسْليماً كَثيراً .

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.

O' Allah! You are the real King, there is no god except You, I am Your servant who has oppressed himself, I am confessing my sins and no one pardon sin except You, so pardon me, O' the Forgiver, the Praise worthy.

O' Allah! I appreciates Your bounty on me, really You deserve appreciation for what You have specialize for me in endowment and aspirations, and what reaches me among Your abundant favour and Your benefactions, You dwell me in justice and Your favour which has also reach me, among the favour You bestowed on me was Your defending me at all condition,  You have also granted me success and answering of my call at any time I call upon You.

I call You connectively and I ask You but I met You to have comforted me in every aspect, and You look over all my affairs, You have pardon all my sins, You have covered all my nakedness, I am not lack of Your benefaction since I descend to this house of choice,[2] then what shall I present to You on the Day of Judgment? I am Your freeman in every lost and misfortunes, in grief and dejections for which anxiety and different categories of afflictions has overcome me, and remove all the pains decided on me, I don't remind anything from you except courtesy and I did not envisage in You except favour.

Your benefaction encompasses me, Your favour is continuously pouring on me, Your blessing on me is connected, the antecedent didn't establish my caution rather You confirm my hope and accompany my journeys and You honoured my present and cured my sickness and feebleness, You also pardon my recourse and my dwellings, and my enemies were not able to rejoice upon me, You should afflict those that desired to afflict me, and You suffice me the burden of those in enmity with me.

My praise on You is continuous and my commendation on You is everlasting from time to time, with varieties of glorification and sincere remembrance, pleasing with Your obvious Oneness[3] and Your sincere exaltation in multitude, which increase peoples merit, which did not toil your strength and it didn't associate with Your divineness,  You are not known to be hydrology till various things possess similarity, You are not seen with eye when You hold thing from their instinct,  and imagination can never go beyond hidden covers, belief in You is limited to Your tremendousness, deep imagination cannot perceive You, deep thought cannot accomplish You and vision can't reach You in the glory of Your omnipotence.

The attribution of Your strength is more exalted than that of Your creatures, and Your tremendousness is more exalted than that, no one decreases what You desired to increases and no one increases whatYou desired to decreases, no one made You punctual when creating the souls, the imaginations is too weary to describe Your attributes, the senses is are too abate to give the true nature of Your sublimity, how could You be described while You are the Omnipotent and the most Holy, Who did not  seize to be everlasting in Your oneness which there is none beside You and there is none like You.

 Different profound of creeds and thoughts are perplexed in Your kingdom,  the entire kings are humble due to Your solemnity, every face yield in humbleness due to submissiveness to You, and every thing comply to Your tremendousness, and all thing surrender to Your Mightiness, and all head succumb to Your Will,    thought  of any thing beside that is just a language composition, and some went astray due to direction in vicissitude of attributes, whoever ponder on that shows that his shortsightedness, and dazzle of his sense and puzzle in his thought.

O' Allah! You owned continuous, consecutive, consistent and firm thanks, one who is not missing can't perish in the kingdom, and there is no obliteration on the milestones and no debase in cognition, You own commendation which its exaltedness is not known in the night when it turns back and in the morning when it is beaming And in the land and sea, in the early morning and before sun set, in the evening and early morning, and  in the noon and early dawn.

O' Allah! With Your prosperity You have granted me inclination and having putting me among the allegiance of the infallible ones, yet I have not accomplished Your bounties and Your sequence preserved favour, Your inaccessibility and defense in You and You have granted it to me in my dwelling and recourse, You have not charged me more than my capability, hence You are not pleased with me except my obedience.

Not my thanksgiving even though I culminate in my sayings and actions can give Your right to You, and there is no any equivalent to Your favour, because You are Allah and there is no god except You. You are not absent and nothing is absent to You, and all things that are hiding are not hidden to You , and nothing can be hidden to You in the hidden darkness, it is Your command that if You wish anything to be You say be and it become.

O' Allah! You own the praise which You praised Yourself, and those that praise You, and those that commend You, and those that proclaim Your greatness and tremendousness, may commendation to You be equivalent to every twinkling of eyes, the least of that is the praise of those that praise You, and the Monotheism of different categories of the sincere ones, and the dedication of all the categories of the cognizant ones, and commendation of every one that glorifies You, equivalent to Your knowledge of all the creatures among the animal, I desired the opportunity You have granted me to converse Your glorification, how little the responsibility You made incumbent out of Your Right on me! And it is so great what You promise me for giving thanks to You.You commence bestowing upon me with bounty, favour and strength and commanded me to give thanks for the right and Justice that was bestowed on me, and You promise to give double and additional return of that to me, You granted me favour out of Your provision and requested little out of that from me, You take afflictions away from me and You didn't surrendered me to Your tribulations due to the good health granted to me, and You have permitted honour from the bees, and has double favour on me from my deposited noble destination and has made easy an exalted rank for me, and has chosen for me the great out of the Prophets, the best of them in intercession, Muhammad, may the blessing of Allah be upon him and upon his progeny.

O' Allah! Pardon me in all that is not encompassed except Your forgiveness, and the sin that cannot be wiped out except with Your pardon, and the sin that cannot be remitted except by Your grace, grant me on this very day the certainty that shall facilitates for me the calamities of this world and its sorrow due to my yearning in You, and my desire in You, O' Allah write forgiveness for my sins with You, and grant me favour, grant me the opportunity to give thanks for what You have bestowed on me, verily You are Allah, the Only, the Exalted one, the Beginner, the Magnificent, the All-seeing, the All-knowing whose command cannot be rejected and no one can abstain from Your judgment, I bear witness that verily You are my Lord and the Lord of everything, the Creator of the Heaven and the Earth, who has the knowledge of every obvious and hidden things, He who is the Great and the Exalted one.O' Allah I requested firmness in my affairs from You, and determinations in guidance, and appreciation of Your bounty on me, I seek refuge in You from the evils of the evil doers and the oppression of the oppressors, and the envy of the envious ones, through You I gained power over my enemies and through You I hope for the allegiance of the uncountable well-wishers, Your branches of favour and provision cannot be counted, and the variety of Your assistance that You has bestowed on me, surely You are Allah, there is no god except You, You spread Your assistance among the creations who is openhanded in generosity, and no one contradict Your judgment and no one disputed with Your commandment, You possess what ever You desired among Your creatures, and no possessions except what You wishes

{say, O' God, master of the kingdom, Thou givest the kingdom to whom Thou wilt, and seizest the kingdom from whom Thou wilt, Thou exaltest whom Thou wilt, and Thou abasest whom Thou wilt, in Thy hand is the good; Thou art powerful over every thing. Thou makest the night to enter in to the day and Thou makest the day to enter into night, Thou bringest forth the living from the dead and Thou bringest forth the dead from the living, and Thou providest whomsoever Thou wilt without reckoning}.[4]

You are the Benefactor, the Generous, the Creator, the Originator, the Most Powerful, the Mighty, the Holy one in the light of sanctity, You are covered with Glory and prestige,You are being glorified with pride and covered with light of Magnificence, and glorified with dignity and sublimity, You owned the pre-existent favour, and the high kingdom, You are vast in generosity and competent in power, You made me among the best of Adam's children by making me to hear and see, excellent, sound and healthy. You did not engage me with defects in my body; hence Your honour did not deprive me of that. How excellent work You have done to me! And how excellent Your good bounties on me! You have broaden things for me in this world and has honoured me with a lot of things in it, You have given ears to me for hearing Your verses and mind to think over Your Mightiness, I am very grateful for Your favour and I am grateful for my certainty in You, and I have witness Your Right.

Verily You exist before any existence, and shall exist after every existence, the Existed one who did not benefits from other existence, at any time Your bounties did not stop falling on me even a twinkle of eye, and Your resentment punishment did not fell on me, and Your protection on me never change, even though I did not remember Your benefactions save Your pardon and acceptance of my prayers when I raise my head in Your commendation and glorification, and portion of the provisions when You evaluated it.     Praise be upon You equivalent to the encompassed number in Your knowledge and equivalent to the number of things encompassed by Your strength and equivalent to the number covered by Your Mercifulness.

O' Allah! Perfect Your bounties on me for the rest part of my life as You have done for the past, verily I am seeking means to You through Your Oneness, Your glorification, Your commendation, Your praise,Your greatness, Your exaltedness, Your light, Your clemency, Your mercy, Your highness, Your gracefulness, Your majesty, Your magnificence, Your kingdom, Your power, and for the sake of Muhammad and his holy and pure progeny not to deprive me of Your favour and benefits, because too much request that outflow you did not make you to become miser, and not giving appreciation for Your favour did not decrease Your generosity, and Your store never exhausted due to Your gift, You don't fear of poverty talk much of becoming stinging, You don't fear of exhaustation so that You decrease Your favour on us.

O' Allah! Grant me a submissive mind, true certainty, tongue for Your remembrance, don't grant me tranquility from Your punishment and don't uncover Your veil from me, don't let me abandon Your remembrance, don't distance me from Your vicinity, don't cut me from Your mercy, don’t let me loose hope in You, be my companion in every frighten circumstances, protect me from every destruction and rescued me from every tribulation, surely You never fail Your covenant.

O' Allah! Raise me and don't let me down, increase Your bounties on me and don't decrease it, have mercy on me and don't punish me, help me and don't disappoint me, favour me and don't affect me, may Allah's blessing and abundant peace be on Muhammad and on the pure and purified family of Muhammad.

Ibn e Abbas (R.A.) narrates the continuation of Imam’s word in the following manner:

            “Make sure you memorize it, and the entire supplication should be recited in one day. Verily, I am hopeful that while you will reach your land, Allah will have destroyed your enemy completely.

            Indeed, I heard from the Messenger of Allah that he said: If a man recites this supplication with a rightful intention and humble heart, then command the mountains to walk along with him, they will surely walk behind him, and if he commands the seas, he will be able to walk over them”.

That man went back towards his land, and after forty days, his letter reached Imam Ali (A.S.) in which he said: the truth is that Allah has destroyed my enemy, such that not even a single man from their land has remained.

            Imam Ali (A.S.) said:

            “I already knew about it. And this truth was taught to me by the Holy Prophet (P.B.U.H.); there is no difficult affair that does not become easy for me with the help of this supplication”.[5]


دار الاختبار [1] ‘A house of examination’

[2]- In Al-Bihar 95: 242 this statement was written as house of examination and not house of choice.

[3]- This was written in different words in various books but what we have mentioned is more acqurate.

[4]- Qur'an 3: 26- 27.

[5] Bihar ul Anwaar: 95/240; Muhaj ud Da’waat: 137 (with slight difference).

 

    Visit : 3668
    Today’s viewers : 43689
    Yesterday’s viewers : 89361
    Total viewers : 129414467
    Total viewers : 89886993